Stoicism and Taoism
Saturday, July 3rd, 2004 01:47 amI came across this translation of Epictetus:
Signs of the progressing:Compare this with Lao Tsu:
they blame no one, praise no one,
fault no one, accuse no one,
say nothing about themselves
as though being someone or knowing something.
If someone praises them,
they laugh to themselves at the one praising;
if blamed, they make no defense.
They go around like the feeble,
taking care about moving any of what is set,
until it has been fixed.
They keep out of themselves every desire;
and they transfer aversion
only to things against nature in our power.
They use unrestrained effort toward everything.
If they seem foolish or unlearned, they do not care.
In a word, as a treacherous enemy they guard themselves.
The sage is often envied
because others do not know
that although he is nourished by the Tao,
like them, he too is mortal.
He who seeks wisdom is well advised
to give up academic ways,
and put an end to striving.
Then he will learn that yes and no
are distinguished only by distinction.
It is to the advantage of the sage
that he does not fear what others fear,
but it is to the advantage of others
that they can enjoy the feast,
or go walking, free of hindrance,
through the terraced park in spring.
The sage drifts like a cloud,
having no specific place.
Like a newborn babe before it smiles,
he does not seek to communicate.
In the eyes of those
who have more than they need,
the sage has nothing, and is a fool,
prizing only that which of the Tao is born.
The sage may seem to be perplexed,
being neither bright nor clear,
and to himself, sometimes he seems
both dull and weak, confused and shy.
Like the ocean at night,
he is serene and quiet,
but as penetrating as the winter wind.